lately i’ve been listening to this song most of the time, la solitudine is one of my all-time-favorites from italian pop singer ‘laura pausini’ featured on her italian debut album in 1993. music & lyrics by pietro cremonesi, angelo valsiglio and federico cavalli.

the first time i heard the name laura pausini was in 1996 when she released album ‘le cose che vivi’ with promotional video of ‘incancellabile.’ and that led me to find the song ‘la solitudine’ at that time laura pausini began to release her abums in several languages; italian, spanish, and portuguese.

the song la solitudine is also included in her spanish debut album in 1994 as ‘la soledad,’ this song is also translated into english titled ‘loneliness‘ but none of them can compare to the original italian version, la solitudine.

in 2001 laura pausini brought back this song and rendered it into amazing ballad version of la solitudine which is featured in her greatest hits album titled ‘e ritorno da te’. in 2002 she performed the duet of this version with my favorite artist, lara fabian at piazza di spagna in rome. you can watch this incredible performance here.

อยู่ๆก็กลับมาฟังเพลง la solitudine เพลงโปรดที่สุดเพลงหนึ่งตั้งแต่ได้ฟังเพลงมา เพลงนี้เป็นของศิลปินพ๊อพชาวอิตาเลียน laura pausini (เลาร่า เปาสินี) แต่งโดย pietro cremonesi, angelo valsiglio และ federico cavalli ซึ่งอยู่ในอัลบัมเดบิว ภาษาอิตาเลียนของเธอ ออกในปี 1993 แต่ผมรู้จักเลาร่า ครั้งแรกจากอัลบัม le cose che vivi ปี 1996 ซึ่งคิดว่าเป็นครั้งแรก ที่มีการนำผลงานของศิลปินคนนี้มาจำหน่าย โดยในตอนนั้น ผมหาซื้อได้แต่ตลับเทป ฟังแล้วชอบมาก แต่หาซื้อซีดีไม่ได้เลย ต้องใช้เวลาสักพักกว่าจะหาซื้อซีดีได้ และเป็นแผ่นที่ฟังบ่อยมากในตอนนั้น หลังจากนั้น จึงค่อยไปหา ผลงาน อัลบัมเก่าของเธอมาฟัง จนได้รู้จักเพลง la solitudine (ดูวีดีโอโบราณได้ที่นี่)

เพลง la solitudine มีเอกลักษณ์อยู่ที่ท่วงทำนองดนตรีที่ฟังติดหู รวมกับเนื้อเพลงที่แต่งออกได้อย่างคล้องจอง และจังหวะการร้องที่เหมือนพูดกึ่งร้อง เพลงนี้มีการแปลเป็นภาษาเสปน โดยใช้ชื่อว่า la soledad อยู่ในอัลบัม laura pausini ฉบับภาษาเสปน ออกในปี 1994 และ ยังมีเวอร์ชันภาษาอังกฤษ ในชื่อ loneliness แต่ก็ไม่มีเวอร์ชันไหนที่สามารถเทียบชั้น กับเวอร์ชันแรก la solitudine ที่เป็นภาษาอิตาเลียน ซึ่งในปี 2001 ในอัลบัมรวมฮิต e ritorno da te เธอก็นำเพลงนี้ กลับมาทำใหม่ เป็น la solitudine ในแบบบัลลาด และเธอยังนำเวอร์ชันนี้ไปแสดงสด ร้องคู่กับ lara fabian ในปี 2002 ที่ piazza di spagna ในโรมอีกด้วย ลองดูบันทึกการแสดงครั้งนั้นได้ที่นี่ (จำไม่ได้แล้วว่าโหลดมาจากที่ไหน)

la solitudine ~lyrics off ▼

2007.04.07