confusingly funny

confusingly funny

150 150 *pradt

เหอเหอ ผ่านไปผ่านมาทุกวัน ไม่ยักสังเกตป้ายนี้ อ่านผ่านๆเหมือนโครงการพิเศษ มีงบกลางด้วย ทุกวันตอนเย็นจะมีเด็ก มาเตะบอลหรือเล่นเสก็ตบอร์ดกัน มาวันนี้เหลือบไปทางขวา เห็นอีกป้าย
โอ ใช้งบกลางแต่เป็นที่ส่วนบุคคลวุ้ย ว่าแต่ “บุกลุก” นี่ภาษาชาติไหนกันนะ มีความหมายว่าอย่างไร ต้องการให้ฮา หรือว่าเป็นดั้งเดิม? ครั้งเดียวไม่พอ ยังมี “กะทำ” ซึ่งเป็นภาษาไทย”โบราณ” ปัจจุบันไม่มีใครใช้กันแล้ว…

หมายเหตุ:
กระทำ (กริยา) มีความหมายว่า ทำ, จัดแจง, ปรุงขึ้น, สร้างขึ้น.
บุกรุก (กริยา) มีความหมายว่า ล่วงล้ำเข้าไปในเขตที่หวงห้าม, ชื่อความผิดอาญา

8 comments
  • คนไทยเดี๋ยวนี้ก็เป็นแบบนี้แหละครับ ไม่ค่อยเห็นความสำคัญของการเขียนไทยให้ถูก

    อาการหนักข้อขึ้นทุกวันนะคนไทย

  • จะว่าไปแร้ว กานเขียรภาสาไทผิดๆ ก็เปนกาลเลียกล้องความสลจัยแบบหนึ่ง เหอๆๆ

    โอย หน้ามืด [itongue]

  • สนใจร้านกาแฟใหม่หน้าหมู่บ้านมากกว่า ดูน่านั่งน่านอนจริงๆ

  • ไม่น่าจะเป็นการกระทำโดยบุคคลคนเดียว

    มันไม่ช่วยกันคิดไม่ช่วยกันดูบ้างเลยหรอเนี่ย กำ เอ้ย กรรมแท้ ๆ

  • จุ้ย ร้านเค้กในหมู่บ้าน ที่ขายเค้กชอกโกแลตนี่อร่อยมั้ยอ่ะ ผ่านไปหลายครั้ง แต่ไม่เคยแวะไปชิมเลย

  • เรียนท่านดม เคยกินแต่ที่เค้าฝากมาให้ที่บ้าน เป็นมูสอะไรซักอย่าง ก็ไม่ได้อร่อยมากมายอะไร เพราะไม่ค่อยพิสวาสของหวานนัก ร้านนั้นดังมาจาก ABAC นะ เห็นมีอยู่สามสาขาได้

  • เพิ่งนึกออกที่ตรงนั้น ถ้าจำไม่ผิด บ.เค้า เว้นพื้นที่ตรงนี้ให้เป็นพื้นที่รวมของหมู่บ้าน
    ที่เทปูนทำพื้นเพราะ สก. เค้า ได้งบเลยเอามาพัฒนาหมู่บ้านให้ เป็นเรื่องเกี่ยวกับการหาเสียงนิดหน่อย แต่หมู่้บ้านจะเอา พื้นที่ไปทำอะไร ก็แล้วแต่

    พอหลังๆ คนมาเตะบอลกันมากมาย โดยมากเป็นคนนอก พวกกรรมการหมู่บ้านเลยเอาป้ายมาตั้ง มั้งนะ จริงๆบ้านข้างๆ เค้าก็คงรำคาญพวกเตะบอลด้วยมั้ง

  • ขอบคุณหลายนะจุ้ย [lol] ไว้ถ้าผ่านไปแถวนั้นจะแวะไปลองชิมดู ถ้าอร่อยจะซื้อไปฝากนิ [twisted]

Comments are closed.